Этапы знакомства с Таиландом и обустройства в стране

Бангкок

СТУПЕНЬ “Незнание”

Вы еще не думали о Таиланде

И знаете об этом королевстве примерно следующее:

  • Это где-то в Азии.
  • Там есть курорты Паттайя и Пхукет.
  • Там пальмы, страшная экзотика, болезни, цунами и массаж.
  • Там есть дешевые проститутки, а люди зарабатывают три доллара в год.
  • Люди живут преимущественно в джунглях и ездят на слонах.
  • В Бангкоке есть притоны и нищие.
  • С детьми туда нельзя, потому что это третий мир и насекомые и лететь далеко.

СТУПЕНЬ “Знакомство”

Вы собираетесь в Таиланд

  • Едем в Паттайю знакомиться с тайской культурой и бытом.
  • Гуглим экскурсии на Жемчужную ферму и за латексом.
  • Какие деньги туда лучше брать? Доллары или евро?
  • Как там со здравоохранением? На всякий случай берем мешочек родных таблеток и мирамистину впрок.
  • Надо сделать все прививки! Занимаем очередь в поликлинике.
  • Помогут ли 20–30 долларов в паспорте при заселении в отель?
  • Брать ли с собой зонтик? Как там с сезоном дождей?
  • Там жарко! Нам понадобится много одежды. Плюс укладываем в чемодан побольше носков и трусов.
  • Где в Таиланде можно поесть?
  • Ни в коем случае не пить воду не из герметично запечатанной бутылки! Происхождение льда проверять!
  • Все-таки интересно, когда там сезон дождей…

Вы прилетели в Таиланд

  • Это точно Таиланд? Как-то все слишком современно и красиво. Где страшная экзотика?
  • Вот и экзотика. Но не страшная. Отель в зелени. На берегу, как и обещали… Красиво!
  • Пляжа нет. До города 3 км, пешком не добраться. Но это ничего!
  • Такси до города 400 бат, ужин на двоих 2 тысячи бат. Недорого! Не переехать ли сюда жить?
  • Все улыбаются, но никто не просит денег. Парадокс!
  • Тайцы не знают что такое доллары и их курс, а евро вообще никогда не видели.
  • Такое ощущение, что ночью бывает дождь, но пока не поймали.
  • Не украдут ли мотоцикл? Чем его привязать?
  • Караул! Здесь насекомые! И вчера вот такой здоровенный таракан залетел на балкон! Они летают!

Вы улетаете из Таиланда

  • Поесть можно за 50 бат. И такого, что дома и не снилось!
  • За каким чертом мы привезли сюда три чемодана барахла?
  • В этой стране есть пляжи!
  • 200 бат за тук-тук? Дорого!
  • Как эти люди зарабатывают три доллара в год и ездят на таких машинах?
  • Почему у них хорошие дороги и никто не ворует?

СТУПЕНЬ “Начало обустройства”

Вы прилетели жить в Таиланд

  • Еда замечательная, дешевая и на каждом углу.
  • Жилье недорогое и качественное.
  • Тайский язык – это закорючки и тональности. Выучить невозможно.
  • В магазинах полно дешевой одежды и техники.
  • Я попросил двойной латте без сахара. Официантка три раза кивнула, улыбнулась и ушла на кухню. Мне принесли капуччино с сахаром и сливками. Какого черта ?
  • Такси стоит копейки. Но надо купить машину или мотоцикл.
  • Срочно надо открыть бар, ресторан русской кухни или маленький ресорт. Можно заработать кучу денег. Непонятно, как этого еще никто не сообразил.
  • Здесь хорошее пиво.

Вы некоторое время живете в Таиланде

  • Где бы поесть? Достали каопадму и каомангай. Поем вон в том корейском.
  • Почему здесь так дорого? Это блюдо не может стоить 5 долларов! Это грабеж!
  • Не надо колы. Дайте мне вон тот пластиковый графин с водой и кружку льда с трубочкой.
  • Выучил десяток фраз по-тайски. Почему они делают вид, что меня не понимают?
  • Тайки легко снимаются за небольшие деньги. Просто не надо выглядеть как тупой фаранг.
  • Я понимаю, когда тайка говорит «my friend you» или «he say no good and kit mak mak».
  • Больше не буду заморачиваться выбором в меню, но стану произносить названия блюд по-тайски. Что принесут, то и буду есть.
  • К пиву не принесли лед? Безобразие!
  • Бизнес построил, сейчас деньги потекут рекой. Почему еще никто не додумался построить в этом месте ресторан русской кухни/бар/ресорт?

СТУПЕНЬ “Окончательное обустройство”

Вы несколько лет живете в Таиланде

  • С тайками надо знакомиться в фудкорте офисного квартала. Это бесплатно.
  • Одна тайка живет у меня дома, и о еде я больше не думаю.
  • Совсем разучился говорить по-английски, а местами и по-русски. Но тайский далеко не продвинулся.
  • Ходить можно в чем попало. Главное, чтобы оно было чистое. Я – фаранг, мне можно.
  • Бизнес убыточен и уже год как продается. Надо было сразу сообразить: потому что это Таиланд!
  • Шорты за 100 бат – это грабеж.
  • Мне не помыли голову и не сделали массаж в парикмахерской. Я что, кончики подрезать сюда приходил?
  • Видел сегодня двух фарангов с огромными рюкзаками. Они видимо думают, что пошли в автономный поход на месяц по следам Миклухо-Маклая.
  • Вчера было +28, очень замерз, а тайка нацепила три слоя одежды.
  • Пиво? Какое пиво? Санг-сом с содовой!
  • Посыпаю фрукты солью и перцем.
  • Хонда Цивик круче, чем огромный джип.
  • Вожу машину только босиком.
  • С трудом вспоминаю текущий месяц и никак не соотношу его со словами «зима, весна, осень».
  • Индийские портные игнорируют меня, когда иду мимо.
  • Знаю тайский гимн лучше, чем свой. Ведь его играют перед каждым сеансом в кино и дважды в день по радио.

Вы приезжаете домой

  • Всего второй день на родине, а уже скучаю по тайской еде.
  • Катастрофически холодно!
  • Почему нигде нельзя поесть? Сплошные дома без намека на забегаловку. Где едят все эти люди?
  • Третий день! Привычка улыбаться девушкам вызывает шок и отторжение. Ну их, перестаю улыбаться!
  • Куда делись все мотоциклы? Вроде же были… Или не было? Были-были, их не может не быть.
  • Почему человек в паспортном столе так грубо послал меня? Ведь он потерял лицо и мир взорвется!
  • Дайте пожевать чили…
  • Сколько-сколько стоит этот стакан чая?!
О Тайланде